Professional Documents
Culture Documents
o
G a š ta n o v á 13
8 1 1 0 4 B ra tis la v a
A - SPRIEVODNÁ SPRÁVA
Miesto : Brhlovce
Riešené územie sa nachádza v centrálnej časti obce Brhlovce, pričom vlastný objekt
kaštieľa je situovaný na návrší. Jestvujúce budovy sú identifikovateľné z prístupovej
cesty do obce v smere z Levíc. V rámci realizácie stavby nedôjde k zmene štruktúry
zástavby ako z hľadiska objemu tak z hľadiska architektonického výrazu.
Realizáciou predmetnej stavby nedôjde k zmene jestvujúcej štruktúry zástavby.
Dispozično – priestorové riešenie hlavného stavebného objeku kaštieľa, doznáva iba
malé zmeny, ktoré sa dotkli využitia podkrovného priestoru. Riešenie rešpektuje
funkčno-prevádzkovú štruktúru, ktorá je v nevyhnutnom rozsahu doplnená tak, aby
zodpovedala súčasným normatívnym požiadavkám.
SO-201 Prípojka VN
SO-202 Areálové rozvody NN
SO-203 Vonkajšie osvetlenie
SO-401 Vodovod
SO-501 Splašková kanalizácia
SO-502 Dažďová kanalizácia
SO-503 ČOV
SO-504 Zberná nádrž
SO-505 Odlučovač ropných látok
Prevádzkové súbory
PS-201 Trafostanica
Miesto : Brhlovce
Riešené územie, v rámci ktorého bude stavba realizovaná, leží v intraviláne obce
Brhlovce, v jej centrálnej časti. Komplex jestvujúcich historických budov je
integrálnou súčasťou jestvujúcej urbanistickej štruktúry obce, pričom realizáciou
navrhovanej stavby nedôjde k jej narušeniu.
Stavebné objekty:
SO-201 Prípojka VN
SO-202 Areálové rozvody NN
SO-203 Vonkajšie osvetlenie
SO-401 Vodovod
Prevádzkové súbory
PS-201 Trafostanica
Architektonické riešenie
Zabezpečovacie práce
Sanácia lícovej vrstvy muriva päty valenej klenby (miestnosť číslo 03, viď výkres S-
01)
Sanácia porušeného ostenia vstupného otvoru (miestnosť číslo 07, viď výkres S-01)
Strešná konštrukcia
Klenbu celoplošne zabezpečiť výdrevou, ktorá musí byť zhotovená tak, že ramenáty
budú v ideálnom (t. j. v pôvodnom, pred deštrukciou) geometrickom tvare.
Styk medzi hornou hranou doštenia ramenátov a spodnou plochou klenby poriadne
vyklinovať (líniovo).
Odstrániť dočasné vyklinovanie (viď postup pre sanáciu klenieb porušených len
trhlinami) a výdrevu dotlačiť tak, že klenba plošne dosadne na hornú hranu doštenia
ramenátov.
Škáry hĺbkovo zaškárovať vápennou maltou. Povrch klenby opatriť taktiež vápennou
mazaninou hrúbky približne 30mm z vápennej malty s min. množstvom cementu
(pomer cement: vápno: piesok = 1: 8: 24).
Základ vypadnutej časti muriva upraviť tak, aby sa vytvorila vodorovná polica pre
osadenie vrstvy vypadnutého muriva.
Na obnovu muriva použiť pôvodný nezvetraný tufový kameň, alebo lomový kameň
z miestneho lomu, poprípade plnú pálenú tehlu.
Uvažované zaťaženia
Použité materiály
Cementová malta tieto podmienky nespĺňa, jej použitie pri škárovaní má okrem iného
mimoriadne nepriaznivý vplyv na vlhkostný režim muriva, čo v krátkej dobe vedie
k väčšej deštrukcii než bol pôvodný stav. Preto je potrebné dôsledne sa vyhýbať
použitiu cementovej malty na škárovanie.
Navrhujeme použitie malty z dobre odležaného vyhaseného vzdušného vápna (nie
vápenného hydrátu). Pridávanie vody k vápennej kaši je potrebné obmedziť na
minimum, aj za cenu horšej spracovateľnosti. Ako plnivo sa použije kamenná drvina
frakcie 0 – 6mm, najlepšie z miestnych zdrojov. Pomer miešania vápno: piesok 1: 3,
s pridaním 1/8 bieleho cementu. Takáto malta sa použije na hĺbkové škárovanie,
vypĺňanie kaverien, zamurovávanie otvorov v pôvodných múroch, premurovávanie
korún, domurovávanie k pôvodnému murivu aj na stavbu nových múrov.
Murovacie prvky
Na obnovu muriva použiť pôvodný nezvetraný tufový kameň, alebo lomový kameň
z miestneho lomu, poprípade plnú pálenú tehlu.
17 02 01 drevo O
odpadové stavebné drevo 5t
17 05 04 zemina a kamenivo O
zemina z výkopových prác 27 t
Odpady budú počas výstavby odvážané a ukladané na skládku podľa druhu. Pred
uvedením stavby do užívania ku kolaudačnému konaniu bude investor –
prevádzkovateľ budovy povinný uzavrieť zmluvu o odvoze a likvidácii odpadov
s oprávnenou organizáciou. Pri dodržaní požiadaviek, upravených zákonmi
o odpadoch a nakladaní s nimi, ktoré sú súčasťou tohto riešenia nebude mať
realizácia stavby negatívny vplyv na životné prostredie.
Pracovné sily
Návrh základného počtu zamestnancov kuchyne vychádza z predpokladaného
využívania objektu. Pracovníci budú pracovať na dve smeny. Pre základ prevádzky je
potrebné, aby boli stálymi zamestnancami obsadené tieto miesta:
10.1 hlavný kuchár,
11.1 kuchár,
12.1 pomocné sily,
13.3 čašníci,
Na základe uvedeného predpokladáme, že v stravovacej prevádzke bude vo
všetkých prevádzkach zamestnaných cca 6 zamestnancov bez administratívy.
Nároky na energie
Elektrická energia:
Voda
Stavebné úpravy
Podlaha v kuchyni musí byť rovná, ľahko čistiteľná, z nepriepustného materiálu s
protišmykovou úpravou. Steny musia mať tvrdý, ľahko čistiteľný povrch – keramický
obklad do výšky min. 1,80 m. Hrany medzi stenami a podlahou previesť tak, aby boli
ľahko čistiteľné.
Fasáda oslnenej strany stavby musí umožňovať zatienenie sklenených plôch. Ak
charakter skladovaných poživatín vyžaduje obmedzenie prístupu slnečného svetla,
musí sa obmedziť jeho prístup vhodným spôsobom – napr. modrým náterom.
Prahy a dolné časti krídel vonkajších dverí musia byť zabezpečené do výšky 30 cm
kovovým krytom proti vnikaniu hlodavcov. Okná a vetracie otvory musia mať siete
proti hmyzu a vtáctvu.
Cez miestnosti skladov a prevádzkové priestory zariadení spoločného stravovania
nesmú prechádzať nechránené kanalizačné ani teplovodné potrubia.
Elektroinštalácia
Intenzita a farebnosť umelého osvetlenia pracovných miest musí mať bielu farbu o
intenzite 500 Lx. Osvetlenie prac. plôch riešiť tak, aby nedochádzalo k zatieneniu
pracovných plôch. Zemniace káble pre ochranné pospojovanie zariadení musia byť
riešené v projekte elektro podľa platných STN.
Zdravotechnika
Odpadné vody musia byť prečistené v lapači tukov. Kanalizačné potrubie musí byť
odolné voči vriacej vode.
3.Zemné práce
4.Podzemná voda
5. Zásobovanie vodou
Vodovodná prípojka.
Všeobecný popis.
Spotreba vody :
Vnútorný vodovod.
Všeobecný popis.
Do objektov budú privedené vodovodné prípojky DN 50x4,2. V podlaží – za obvodovým
murivom bude osadený hlavný uzáver vody pre stavebný objekt.
B. Technické riešenie
Rozvod vody - Do objektu bude privedená spoločná jednotná prípojka studenej vody
DN 110x5,4 pre socialno - hygienické účely. Hlavný rozvod pitnej vody bude vedený pod
podlahou najnižšieho podlažia.
Príprava a ohrev teplej vody - je riešená lokálnym ohrevom vody. V priestore kotolní budú
umiestnený zásobníka TÚV. Ohrev TÚV sa bude riešiť pomocou elektrokotlov.
C. Materiálové vyhodnotenie
Hlavné rozvodné potrubie pre rozvod vody bude z týchto materiálov :
rozvod vody vnútorný z PP tlakových rúr
prípojka vody v zemi z PE tlakových rúr
Uchytenie potrubia bude riešené typovými závesmi s osadením pevných bodov.
Tepelné izolácie - celý vodovodný systém bude opatrený tepelnou izoláciou proti orosovaniu
a ochladzovaniu potrubia.
6. Kanalizácia
A. Všeobecne, Súvisiace normy a predpisy
Všeobecný popis.
B. Technické riešenie
Splašková kanalizácia :
C. Materiálové vyhodnotenie
Vnútorná kanalizácia.
Všeobecný popis.
B. Technické riešenie
Splašková kanalizácia bude odvádzať odpadové vody z objektu. Kanalizačné odpadové
stúpačky budú prepojené do verejnej splaškovej kanalizácie. Hlavné ležaté zvody
kanalizácie budú vedené pod podlahou v zemi.
Dážďová kanalizácia - odvádzanie dažďových vôd zo strechy objektu je navrhnuté
vnútornými odpadmi so zaústením do verejnej dažďovej kanalizácie.
C. Materiálové vyhodnotenie
Celá vnútorná kanalizácia bude prevedená z týchto materiálov :
- zvislé stúpačky - z PVC HT rúr
- pripojovacie potrubie od zariaďovacích predmetov - z PVC odpadových rúr
- potrubie vedené v zemi - z PVC odpadových rúr
7. Ústredné vykurovanie
3) POPIS
Prívod od hlavného rozvádzača do rozvodníc bude v chráničke. Prívod telefonu
a káblovej televízie bude položený v chráničkách, v čiastočnom súbehu s NN
káblom, je treba dodržať odstupy vedení v zmysle STN 73 6005 .
Prívod telefonu a kablovej televizie bude ukončený v prípoj. skrini telefonu- MUR
a v prípojkovej skrini kablovej televizie - BOX .
Tlačitkové tablo domáceho telefonu a el. vrátny, zvonková signalizácia bude pri
vstupe do objektu.
Prívody budú pod podlahou. Z rozvodnice budú vedené jednotlivé rozvody k
zásuvkám a svetelným spotrebičom. Kaštiel bude mať iluminačné osvetlenie
slavnostné, bežné a minimálne.
Bleskozvod
Pred účinkami atmosferickej elektriny bude cel ý objekt chránený
bleskozvodom podla STN. Objekt bude chránený bleskozvodom so
zberným vedením FeZn 8mm, ktoré bude pomocou zvodov cez
skušobné svorky pripojený na spoločnú uzemňovaciu sústavu.
Skušobná svorka SZ bude prístupná z krabici 125.
Slaboprud
Telefonna prípojka do verejnej telefonnej siete (VTS) a prípojka TKR budú ukončené
v prípojkových skriniach. Z prípojkových skríň bude robený rozvod do jednotlivých
bytov. Príjem TV bude alternatívne zo spoločného satelitu, resp. optokáblami
investorom vybraného prevádzkovatela optosiete s možnosťou poskytnutia služieb
internetu, hlasovej a obrazovej služby. Objekt bude stavebne pripravený na
zatiahnutie optokáblov.
Zásuvky budú namontované vo výške danej podľa možnosti interieru a pokynov
hlav.projektanta. Zásuvky sa osadia do krabíc. Pri slaboprúdových rozvodoch je
potrebé dodržať odstup od silnoprúdových rozvodov. Slaboprúdové rozvody v
bytovom dome budú pozostávať:
- rozvod telefonu
- rozvod domáceho telefonu
- rozvod televizneho signálu
- zvonková signalizácia
-pripravené trubkovanie pre optokáble
Domáci telefon a el. vrátny budú ovládať príslušný vstup do objektu. Pri vstupoch do
objektu bude umiestnené tlačitkové tablo prepojené s bytmi.
Bezpečnosť pri práci treba dodržiavať v zmysle zákona č.374/1990 a zák.č. 59/1982
v znení neskorších predpisov.
Všetky el. materialy, prístroje a zariadenia musia mať Slovenské certifikáty. Pred
uvedením do prevádzky sa urobí východzia revízia el. zariadení.Podrobnosti
v projekte stavby.
AREALOVE ROZVODY NN
TELEKOMUNIKAČNA PRIPOJKA
Príkon:4 kW
Stupeň dod. elektrickej energie: 3 stupeň
Ročná spotreba el. práce: 11 MWh/rok
Kábelový rozvod : CYKY 4Bx10
Napojenie: nový RVO
Stožiar VO: ocelový, obojstranne žiarovo-pozinkovaný bezpäticový, výška 5m
so svietidlom SHC 70W typ SR100
Odstup ocelového stožiara od komunikácie podla STN : min 0,5m;
Výzbroj stožiarov typu GURO EKM 2072 poistka zavit E27
Ochrana pred zásahom blesku : priebežný uzemň. pásik FeZn 30x4 mm (uložený
pod kablami VO)
Rozostup stožiarov 24-28m, intenzita osvetlenia 4 Lx.
Káble budú uložené volne vo výkope v zeleni resp. v chodníku, v pieskovom lôžku
zhora kryté betonovými doskami a výstražnou foliou..
Stožiare sa pred umiestnením vytýčia, musia byť pri chodníku . Stožiare sú
navrhnuté tak, aby netvorili prekážky v chodníku.
Kábelový rozvod medzi jednotlivými stožiarmi musí byť položený bez spojkovania.
Kábelový rozvod VO bude vedený prevažne v zeleni pri chodniku. Káble pod
spevnenými plochami a pri križovaní s inžinierskými sieťami budú v korungovaných
chráničkách. Budú použité príslušné kábelové súbory. VO káble budú uložené v
hlbke 80cm, v pieskovom lôžku zhora kryté betonovými doskami a výstražnou fóliou.
Kábelový rozvod NN má zákonné ochranné pásmo 1m na každú stranu.
Usporiadanie vedení v zmysle STN 73 6005 a STN 2000-5-52, STN 34 1050.
Pri práci musia byť dodržané bezpečnostné predpisy v zmysle zákona č.374/1990 a
zák.č. 59/1982 Zb. Všetky el. materialy, el. rozvody a el. zariadenia musia mať
certifikáty Slovenskej republiky. Všetky práce na el. rozvodoch a el. zariadeniach
musia byť prevedené v zmysle platných predpisov a STN.
Pred uvedením do prevádzky sa zhotoví východzia revízia.
2) POPIS
Areal bude zasobovaný elektrickou energiou z distribučnej siete energetiky ZSE,
z novej trafostanice 2x400kVA .
VN prípojka bude zaslučkovaním na VN rozvody, kábelovou slučkou, kábel 3x
NA2XS(F)2Y-1x240.
Trafostanica bude kioskova volnostojaca typová Haramia EH5s dvomi trafokomorami
a VN zapuzdrenými SF6 rozvádzačmi Merlin Gerin typ SM6.
2.5 Prostredie:
Prostredie podľa STN 33 0300 je klasifikované ako :
základné - čl. 3.1.1. normy - pre vnútorné priestory transformačnej stanice
2.6 Uzemnenie:
Spoločná uzemňovacia sústava VN a NN-STN 33 3201 čl.9.4.2. uzemnenie bude
spoločne s objektom.
3. Technický popis
3.1 Navrhovaný stav
Navrhovaná trafostanica je riešené ako dvojkomorova so samostatnými
trafokobkami, rozvodňou VN a rozvodňou NN, pričom prepojovacie vedenia sú
robené cez káblový priestor. Trafostanice sú navrhovane v kioskovom typovom
prevedení EH5 –Haramia.
Vstup do rozvodne NN trafostanice je z priestoru haly a z vonkajšieho
priestoru. Vstup do trafokobiek je možný z voľného priestranstva . Vstup do rozvodne
VN je z vonkajšieho priestoru.
3.2 Prípojka VN
Prípojka 22 kV je robená cez káblový priestor pod trafostanicou, čo je
riešené samostatnou projektovou dokumentáciou.
3.3 Rozvodňa VN
Rozvádzač 22 kV je riešený zapúzdreným rozvádzačom s FS6. typ SM6
Merlin Gerin .
3.4 Transformátory
Transformátory budú použité suchý typu Trihal – 400 kVA 22/0.42/0.242 kV,
Dyn1. Umiestnené budú v samostatnych trafokobkách s prirodzeným a núteným
vetraním. Trafostanice budu v kioskovom vyhotovení.
3.5 Rozvodňa NN
Rozvádzač NN a kompenzačný rozvádzač bude skriňového prevedenia.
Postavené budú na podlahu. Kompenzačný rozvádzač bude pripojený káblami na
vývod rozvádzača RH. Prívody a vývody budú káblami vrchom. Rozvádzače budú v
krytí IP 40/20.
3.6 Ovládanie
Ovládanie prístrojov trafostanice bude miestne v trafostanici .
3.7 Prepojovacie vedenia
Prepojenie medzi rozvádzačom 22 kV a transformátormi je robené
celoplastovými káblami NA2XS(F)Y 1x70 mm2 uloženými v káblovom kanáli.
Prepojenie sekundárnej strany transformátorov a rozvádzača NN – RH bude urobené
jednožilovými káblami 3x4xYY400+1x2xYY400 uloženými v káblovom žľabe pod
stropom. Prepojenie meracích transformátorov prúdu a napäťových vývodov
rozvádzača VN a univerzálnej skrine merania USM C-33 bude urobené káblami
CYKY bez prerušenia cez káblový kanál. Pripojenie kompenzačného rozvádzača
bude káblami vrchom.
3.8 Vývody NN
Vývody NN zo sekundárneho rozvádzača budú robené vrchom s uložením
do žľabov, čo bude riešené elektroinštaláciou objektu.
3.9 Kompenzácia
Kompenzácia jalového prúdu chodu transformátorov naprázdno bude robená
statickými kondenzátormi 8 kVAr umiestnenými v prívodnych poliach sekundárneho
rozvádzača cez poistky.
Kompenzácia jalového prúdu od induktívnych spotrebičov bude robená
automatickým kondenzátorovým rozvádzačom RC.
3.10 Meranie
Meranie spotreby elektrickej energie bude robené v trafostanici. Meracie
prístroje budú umiestnené v univerzálnej skrini merania USM C-33 umiestnenej v
rozvodni.
3.11 Výpočet vetracích otvorov
5.Bezpečnosť práce
Všetky dvere trafostanice musia byť z nehorľavého materiálu a otváraním
von. Na dverách trafostanice a na zariadeniach budú bezpečnostné nápisy a tabuľky
v zmysle STN 343510 a 018010. Za dverami trafokobiek budú drevené zábrany.
Dodávateľská organizácia podľa vyhlášky 718/2002 Zz. je povinná
zabezpečiť kontrolu elektrických zariadení a vypracovať o tom doklad, ktorý odovzdá
odberateľovi spolu so zariadením
8.Uvedenie do prevádzky
Vykoná elektrotechnik – špecialista na vykonávanie odborných prehliadok a skúšok.
Pred uvedením do prevádzky je nevyhnutné ukončiť montáž a vykonať odbornú
prehliadku a skúšku zariadenia – o tom vyhotoviť písomnú správu o prvej odbornej
prehliadke a odbornej skúške
Vstupnou- hlavnou spinacou trafostanica bude TSH , ktorá bude zapojena na slučku
ZSE a z ktorej bude robený arealový VN rozvod na ktorý sa zaslučkujú 4 ks
arealových trafostaníc. Centralne el. meranie celeho arealu bude v spinacej
trafostanici TSH (tu bude aj trafo 400kVA pre spoločné odbery). Spinacia hlavna
transformačná stanica bude v typovom kioskovom vyhotovení EH-Haramia
2.5 Prostredie:
Prostredie podľa STN 33 0300 je klasifikované ako :
základné - čl. 3.1.1. normy - pre vnútorné priestory transformačnej stanice
2.6 Uzemnenie:
Spoločná uzemňovacia sústava VN a NN-STN 33 3201 čl.9.4.2. uzemnenie bude
spoločne s objektom.
3. Technický popis
3.1 Navrhovaný stav
Navrhované trafostanice sú riešené ako viacpriestorové so samostatnými
trafokobkami, rozvodňou VN a rozvodňou NN, pričom prepojovacie vedenia sú
robené cez káblový priestor. Trafostanice sú navrhovane v kioskovom typovom
prevedení EH –Haramia.
Vstup do rozvodne NN trafostanice je z priestoru haly a z vonkajšieho
priestoru. Vstup do trafokobiek je možný z voľného priestranstva . Vstup do rozvodne
VN je z vonkajšieho priestoru.
3.2 Prípojka VN
Prípojka 22 kV je robená cez káblový priestor pod trafostanicou, čo je
riešené samostatnou projektovou dokumentáciou.
V spinacej trafostanici TSH bude prívodná VN slučka ukončená na VN
koncovkach, ktoré budú tvoriť rozhranie medzi ZSE a odberným miestom
3.3 Rozvodňa VN
Rozvádzač 22 kV je riešený zapúzdreným rozvádzačom s FS6. typ SM6
Merlin Gerin –vid schemy VN.
3.4 Transformátory
Transformátory budú použité suchý typu Trihal – do 1000 kVA 22/0.42/0.242
kV, Dyn1 - 2 ks v každej TS1 až TS4, suchý typu Trihal - 400 kVA 22/0.42/0.242 kV,
Dyn1 - 1 ks v spinacej stanici TSH-1ks. Umiestnené budú v samostatnych
trafokobkách s prirodzeným a núteným vetraním. Trafostanice budu v kioskovom
vyhotovení.
3.5 Rozvodňa NN
Rozvádzač NN – RH1, RH2, RH3 a RH4 a kompenzačné chránené
rozvádzače RC1, RC2, RC3 a RC4 budú skriňového prevedenia. Postavené budú na
podlahu. Kompenzačný rozvádzač bude pripojený káblami na vývod rozvádzača RH.
Prívody a vývody budú káblami vrchom. Rozvádzače budú v krytí IP 40/20.
3.6 Ovládanie
Ovládanie prístrojov trafostanice bude miestne v trafostanici až na ovládanie
prívodov VN, ktoré budú ovládané aj diaľkovo pomocou Talusu.
3.7 Prepojovacie vedenia
Prepojenie medzi rozvádzačom 22 kV a transformátormi je robené
celoplastovými káblami NA2XS(F)Y 1x70 mm2 uloženými v káblovom kanáli.
Prepojenie sekundárnej strany transformátorov a rozvádzača NN – RH bude urobené
jednožilovými káblami 3x4xYY400+1x2xYY400 uloženými v káblovom žľabe pod
stropom. Prepojenie meracích transformátorov prúdu a napäťových vývodov
rozvádzača VN a univerzálnej skrine merania USM C-33 bude urobené káblami
CYKY bez prerušenia cez káblový kanál. Pripojenie kompenzačného rozvádzača
bude káblami vrchom.
3.8 Vývody NN
Vývody NN zo sekundárneho rozvádzača budú robené vrchom s uložením
do žľabov, čo bude riešené elektroinštaláciou objektu.
3.9 Kompenzácia
Kompenzácia jalového prúdu chodu transformátorov naprázdno bude robená
statickými kondenzátormi 12 a 8 kVAr umiestnenými v prívodnych poliach
sekundárnych rozvádzačov RH1, 2 a RH3, 4 pripojenými cez poistky.
Kompenzácia jalového prúdu od induktívnych spotrebičov bude robená
automatickým kondenzátorovým rozvádzačom RC.
3.10 Meranie
Meranie spotreby elektrickej energie bude robené na primárnej strane.
Meracie prístroje budú umiestnené v univerzálnej skrini merania USM C-33
umiestnenej v rozvodni VN.
3.11 Výpočet vetracích otvorov
Je riešené stavbou a vzduchotechnikou
3.12 Uzemnenie a ochranné pospojovanie
V trafostanici je vytvorená vnútorná ochranná uzemňovacia sieť, realizovaná
zemniacim pásom FeZn 30x4mm. Na ňu sú pripojené všetky kostry skríň, oceľové
konštrukcie a ochranné vodiče, ako aj armatúry skeletu vrátane vane. Sieť je
spoločná pre všetky elektrické zariadenia a je vyvedená na vonkajšie uzemnenie
v dvoch bodoch cez skúšobné svorky vybavené mosadznými svorkami. Doplnkovú
ochranu pospájaním podľa STN 33 32 01 je možné použiť na doplnenie základnej
ochrany a spočíva v tom, že sa vzájomne pospájajú všetky neživé časti a všetky
ostatné cudzie vodivé časti v okolí, vrátane kovového miesta obsluhy. Na
vybudované spoločné uzemnenie v NN a VN sa pripojí uzol transformátora. Hodnota
celkového zemného odporu vrátane všetkých vodičov PEN odchádzajúcich
z trafostanice musí byť Re<2 Ω.
Požiadavkou pre uzemnenie TS v zmysle STN 33 3201 a PNE 33 2000-1 je:
neprekročiť maximálne dotykové napätie.
Uzemnenie trafostanice bude robené pripojením na základové uzemnenie
objektu a klasickým uzemnením s potenciálovým prahom vedeniami FeZn 30/4, vo
vzdialenosti á 1m od trafostanice a hĺbky 0,2 m. a 2 m a hĺbke 0,5m. Pásové zemniče
budú doplnené v rohoch tyčovými zemničmi – 2m. V dvoch bodoch objektu budú
skúšobné svorky. Na uzemnenie bude pripojený nulový bod transformátoru a
ochranné pospojovanie trafostanice. Rozvod v trafostanici bude robený pásom FeZn
30/4 na povrchu s zelenožltým náterom.
Bleskozvod je riešený v rámci objektu.
4.Vplyv na životné prostredie
Výstavbou trafostanice nedôjde k škodlivým vplyvom na životné prostredie.
Olej v prípade úniku bude zachytený havarijnou jímkou. Vplyv hlučnosti
transformátorov je vylúčený vzdialenosťou od spoločenských priestorov.
5.Bezpečnosť práce
Všetky dvere trafostanice musia byť z nehorľavého materiálu a otváraním
von. Na dverách trafostanice a na zariadeniach budú bezpečnostné nápisy a tabuľky
v zmysle STN 343510 a 018010. Za dverami trafokobiek budú drevené zábrany.
Dodávateľská organizácia podľa vyhlášky 718/2002 Zz. je povinná
zabezpečiť kontrolu elektrických zariadení a vypracovať o tom doklad, ktorý odovzdá
odberateľovi spolu so zariadením
8.Uvedenie do prevádzky
Vykoná elektrotechnik – špecialista na vykonávanie odborných prehliadok a skúšok.
Pred uvedením do prevádzky je nevyhnutné ukončiť montáž a vykonať odbornú
prehliadku a skúšku zariadenia – o tom vyhotoviť písomnú správu o prvej odbornej
prehliadke a odbornej skúške
9. Vyhodnotenie zostatkových nebezpečenstiev
Elektrické zariadenia v tomto projekte vyhovujú požiadavkám vyplývajúcich
z predpisov na zaistenie bezpečnosti a zdravia pri práci podľa §6, zákona 124/2006
Z.z., v znení neskorších zmien a a doplnení /uvedené v Z.z. pod číslom 367/2001/.
Pri dodržaní navrhovaného riešenia a bezpečnostných predpisov pre prevádzku,
výstavbu a údržbu zariadení, uvažovaných v tomto projekte, nevzniká
nebezpečenstvo ohrozenia života a zdravia ľudí. Z navrhovaného riešenia nevznikajú
z hľadiska bezpečnosti a zdravia pri práci žiadne zostatkové nebezpečenstvá.
Vzduchotechnika a klimatizácia
VZDUCHOTECHNIKA
(časť vzduchotechnika)
Úvod.
Úlohou vzduchotechniky je navrhnúť systém vetrania a chladenia vybraných
priestorov objektu Kaštieľ – Brhlovce.
Vzduchotechnické zariadenie a jeho funkcia je navrhnuté tak, aby sa zabezpečila
požadovaná hygiena a kvalita prostredia a rešpektovali smernice pre navrhovanie
VZT zariadení.
Pre vetranie je navrhnutý nízkotlakový vzduchotechnický systém doplnený
príslušenstvom VZT.
150m3/h sprcha
Vetranie priestorov jedálne VT 30m3/h na
osobu
Vetranie priestorov relaxu VT 6xh-1
Vetranie priestorov baru, reštaurácie VT 30m3/h na
osobu
Vetranie priestorov kuchyne VT 25xh-1
Vetranie spoločenských miestností VT 6xh-1
Vetranie prednáškovej miestnosti VT
30m3/h na osobu
Pre rozvod vzduchu budú použité štvorhranné, kruhové resp. spiro potrubie
z pozinkovaného plechu.
Podľa potreby vzt. potrubie sa tepelne izoluje a do trasy sa namontujú tlmiče hluku.
Chladenie priestorov zabezpečuje mini VRV systém resp. multi a solo split system
s rozvodom pre chladiace médium z medených rúrok použitím ekologického
chladiva.
Systém sa skladá z vonkajších kondenzačných jednotiek a vnútorných výparných.
MERANIE A REGULÁCIA
MaR zabezpečí:
•jednotky VZT sú vybavené vlastnou reguláciou.
Dopravné riešenie
Organizácia dopravy
Prístup na pozemok je uvažovaný v súčasnej polohe vjazdu na parcelu . Bude
usmernený do obslužnej komunikácie šírky 4 m. Ďalej bude v novobudovanom
opornom múre zriadená garáž s organizovanou jednosmernou prevádzkou, t.j. so
samostatne vybudovaným vjazdom a výjazdom.
Statická doprava
Výpočet potreby parkovacích miest pre riešený areál je vypracovaný v zmysle STN
736110.
Sadové úpravy